Utilize este identificador para referenciar este registo: https://hdl.handle.net/1822/24157

TítuloA...B...CL: a compreensão leitora no desenvolvimento de competências de comunicação nas aulas de línguas
Autor(es)Gomes, Paula Juliana Ferreira
Orientador(es)Dono López, Pedro
Dionísio, Maria de Lourdes da Trindade
Data19-Fev-2013
Resumo(s)Sobre a compreensão leitora muito se tem escrito, analisado, reformulado. Não obstante ser um processo de receção, tornou-se um eixo sobre o qual se estrutura o conhecimento, na sua organização ou na construção, em muito se afastando do papel de passividade com que foi sendo analisado, já que implica envolvimento por parte de quem o domina. Comunicamos essencialmente através da palavra. Numa língua estrangeira, a palavra escrita é uma espécie de força propulsora de variadas competências. A leitura, e todo o processo de descoberta de sentido que lhe é inerente, pode promover a compreensão da estrutura de uma língua, aprofundar sobre a sua cultura, situar-nos numa ação comunicativa, sem estarmos de facto nela envolvidos. Ler é, portanto, uma janela aberta e compreender o caminho que se percorre rumo à construção do conhecimento. Assim sendo, procede-se, neste relatório, a um estudo sobre a competência em si mesma, sua importância e tratamento ao longo dos tempos, estratégias e atividades de compreensão leitora e de que forma, na perspetiva de aprendizagem de uma língua estrangeira, aparece associada à comunicação. Após a contextualização teórica e a configuração na metodologia comunicativa, traça-se uma caracterização do contexto de intervenção pedagógica, onde se implementou um projeto centrado na competência referida. Por conseguinte, na segunda parte deste relatório, descrevem-se as atividades que levei a cabo, no sentido do desenvolvimento da compreensão leitora. Culmino com uma reflexão pessoal sobre os diferentes aspetos referentes à concretização de um projeto de intervenção desta índole.
On reading comprehension much has been written, discussed, redrafted. Despite being a reception process, it became an axis about which knowledge is structured in its organization or construction, far away from the passive role in which it was being analyzed, since it implies involvement by the person who dominates it. We communicate mainly through word. In a foreign language, the written word is a kind of driving force of various skills. Reading and the whole process of discovery of meaning inherent to it can promote understanding of the structure of a language; deepen about its culture, situating us in a communicative action, without actually being involved in it. Reading is therefore an open window to understand the path that runs towards the construction of knowledge. Therefore, I proceed in this report, a study on the power itself, its importance and treatment over time, strategies and activities for reading comprehension and how, from the perspective of learning a foreign language, it appears associated with communication. After the theoretical context and setting in communicative methodology, I draw a characterization of the context of pedagogical intervention, which implemented a project that focused on this competence. Therefore, in the second part of this report, I describe the activities carried out, towards the development of reading comprehension. I culminate with a personal reflection on the different aspects related to the implementation of an intervention project of this nature.
TipoDissertação de mestrado
DescriçãoRelatório de estágio de mestrado em Ensino de Português no 3º ciclo do Ensino Básico e Ensino Secundário e de Espanhol nos Ensinos Básico e Secundário
URIhttps://hdl.handle.net/1822/24157
AcessoAcesso aberto
Aparece nas coleções:BUM - Dissertações de Mestrado

Ficheiros deste registo:
Ficheiro Descrição TamanhoFormato 
Paula Juliana Ferreira Gomes.pdf2,52 MBAdobe PDFVer/Abrir

Partilhe no FacebookPartilhe no TwitterPartilhe no DeliciousPartilhe no LinkedInPartilhe no DiggAdicionar ao Google BookmarksPartilhe no MySpacePartilhe no Orkut
Exporte no formato BibTex mendeley Exporte no formato Endnote Adicione ao seu ORCID