Utilize este identificador para referenciar este registo: https://hdl.handle.net/1822/39995

TítuloPostcolonial co-ordinary literature and the Web 2.0/3.0: "Thinking Back" within transmediatic knowledge
Autor(es)Andrade, Pedro José de Oliveira
Editor(es)Cornis-Pope, Marcel
Palavras-chavePós-colonial
Híbrido
Redes sociais
Interculturalismo
Novela
Lógica
Escrita
Postcolonial
Hybrid
Social networks
Interculturalism
Novel
Logic
Writing
Data2014
EditoraJohn Benjamins
Resumo(s)Pedro Andrade destaca o papel que as literacias híbridas preenchem numa redefinição pós-colonial da Europa. Em sua opinião, as literacias híbridas constituem uma condição necessária para a desconstrução do discurso colonial e a posterior reconstrução de literacias e literaturas pós-coloniais. Como parte deste processo, o autor argumenta a necessidade de vários tipos de competências que enfatizem a leitura e escrita não apenas dentro de sua própria cultura, mas também nas culturas dos outros. A literacia digital desempenha um papel particularmente importante neste processo, o que nos permite enfatizar as multivocalidades desta alteridade, igualmente na interação entre diferentes tradições de literacia: Ocidental e Oriental, nacional e transnacional, verbal e mediática. Andrade exemplifica o conceito de literatura transmediática com uma série de projetos em que esteve envolvido, por exemplo a Web 3.0 Novel enquanto modalidade daquilo que ele nomeia "GeoNeoLogic Novel". Este género de novel experimental mistura a narrativa com a teoria e a recolha de dados no campo empírico, promovendo uma abordagem que se apresenta simultaneamente regional e global. Em suma, o autor sugere diversos conceitos em primeira mão que classifica de ‘origem Lusófona’, e que representam diversas estratégias pós-coloniais globais também visíveis na área social, política e cultural da Lusofonia: o ‘pensamento-réplica’ (thinking back); o 'conhecimento transmediático' (transmediatic knowledge); a ‘sociedade da escrita comum’ (common writing society); as ‘redes comuns de conflito/significado’ (common webs of conflict and meaning); a literatura co-ordinária (co-ordinary literature).
Pedro Andrade emphasizes the role that hybrid literacies play in a postcolonial redefinition of Europe. In his view, hybrid literacies are a necessary condition for the deconstruction of colonial discourse and the subsequent reconstruction of postcolonial literacies and literatures. As part of this process, the author argues for multiple kinds of competences that emphasize reading and writing not just within one's own culture, but also in the cultures of others. Digital literacy plays a particularly important role in this, allowing us to emphasize the multivocalities of this otherness as well as the interaction between different traditions of literacy, Western and Eastern, national and transnational, verbal and mediatic. Andrade exemplifies the concept of transmediatic literature with a number of projects he has been involved in, such as the Web 3.0 Novel as a modality of what he calls the "GeoNeoLogic Novel". This genre of experimental novel mixes narrative with theory and empirical field work, promoting an approach that is at once regional and global. In short, the author suggests several concepts firsthand that have a 'Lusophone origin', and representing various global postcolonial strategies also visible in Lusophone’s social, political and cultural area: ‘pensamento-réplica’ (thinking back); 'conhecimento transmediático' (transmediatic knowledge); ‘sociedade da escrita comum’ (common writing society); ‘redes comuns de conflito/significado’ (common webs of conflict and meaning); literatura co-ordinária (co-ordinary literature).
TipoCapítulo de livro
URIhttps://hdl.handle.net/1822/39995
ISBN978-90-2723463-6
AcessoAcesso aberto
Aparece nas coleções:CECS - Livros e capítulo de livros / Books and book chapters

Ficheiros deste registo:
Ficheiro Descrição TamanhoFormato 
AndradePedro2014PostColonialCoOrdinaryLiterature.PDF10,51 MBAdobe PDFVer/Abrir

Partilhe no FacebookPartilhe no TwitterPartilhe no DeliciousPartilhe no LinkedInPartilhe no DiggAdicionar ao Google BookmarksPartilhe no MySpacePartilhe no Orkut
Exporte no formato BibTex mendeley Exporte no formato Endnote Adicione ao seu ORCID