Utilize este identificador para referenciar este registo: https://hdl.handle.net/1822/68036

Registo completo
Campo DCValorIdioma
dc.contributor.authorFlores, Cristinapor
dc.contributor.authorRinke, Estherpor
dc.date.accessioned2020-11-06T11:40:20Z-
dc.date.available2020-11-06T11:40:20Z-
dc.date.issued2020-11-06-
dc.date.submitted2019-12-16-
dc.identifier.citationFlores, Cristina & Rinke, Esther (2020). Factors constraining subject expression in European Portuguese spoken in Hamburg. A bi-generational corpus investigation. Discours. Revue de linguistique, psycholinguistique et informatique. A journal of linguistics, psycholinguistics and computational linguistics. http://journals.openedition.org/discours/10648por
dc.identifier.issn1963-1723por
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/1822/68036-
dc.description.abstractThe present study investigates subject expression in two generations of Portuguese migrants living in Hamburg, Germany. Based on a corpus of oral speech, we aim to assess whether second generation heritage speakers (HSs) differ from first generation migrants with respect to the factors constraining subject realisation/omission in European Portuguese (EP), a null subject language, in contact with German, a non-null subject language. The results do not reveal evidence in favour of ongoing language change, given that there are neither quantitative nor qualitative differences between the two generations of speakers. They show very similar overall rates of subject omission (around 67%) and they reveal sensitivity to the very same determining factors of subject pronoun realisation/omission, namely person and number, verb type, switch reference (topic continuity [TC]/topic shift [TS]) and distance. This finding is in line with previous corpus studies investigating the spontaneous speech of different generations of bilingual speakers or comparing monolingual and bilingual speakers of the same null subject language (e.g., Flores-Ferrán, 2004; Nagy, 2015). We conclude that language contact per se does not necessarily lead to a diverging grammar at an inter-generational level, as long as stable input conditions allow for the acquisition of the constraints that are valid for null subject languages.por
dc.language.isoengpor
dc.publisherPresses universitaires de Caenpor
dc.relationUID/ELT/00305/2019por
dc.rightsopenAccesspor
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/por
dc.subjectsubject realisation and omissionpor
dc.subjectheritage speakerspor
dc.subjectspontaneous speech corpuspor
dc.subjectinter-generational language changepor
dc.subjectEuropean Portuguesepor
dc.titleFactors constraining subject expression in european Portuguese spoken in Hamburg. A bi-generational corpus Investigationpor
dc.typearticlepor
dc.peerreviewedyespor
dc.relation.publisherversionhttps://journals.openedition.org/discours/10648por
oaire.citationIssue26por
oaire.citationVolume26por
dc.identifier.doi10.4000/discours.10648por
dc.subject.fosHumanidades::Línguas e Literaturaspor
dc.subject.wosSocial Sciencespor
sdum.journalDiscourspor
oaire.versionVoRpor
Aparece nas coleções:CEHUM - Artigos publicados em revistas

Ficheiros deste registo:
Ficheiro Descrição TamanhoFormato 
discours-10648_Flores_Rinke 2020_published.pdf449,04 kBAdobe PDFVer/Abrir

Este trabalho está licenciado sob uma Licença Creative Commons Creative Commons

Partilhe no FacebookPartilhe no TwitterPartilhe no DeliciousPartilhe no LinkedInPartilhe no DiggAdicionar ao Google BookmarksPartilhe no MySpacePartilhe no Orkut
Exporte no formato BibTex mendeley Exporte no formato Endnote Adicione ao seu ORCID