Utilize este identificador para referenciar este registo: https://hdl.handle.net/1822/79675

TítuloEstudo comparativo sobre costumes de casamento na China e em Portugal
Outro(s) título(s)Comparative study on marriage customs in China and Portugal
中葡婚俗文化比较研究
Autor(es)Zhao Ying
Orientador(es)Lam, Sun
Palavras-chaveComunicação transcultural
Costume de casamento
Estudo comparativo
Comparative study
Cross-cultural communication
Custom of marriage
婚俗
比较研究
跨文化交际
Data12-Ago-2022
Resumo(s)O casamento é um fenómeno cultural comum, que pressupõe muitas tradições diferentes na China e em Portugal. Por um lado, desde os tempos antigos, as pessoas de ambos os países atribuíram grande importância ao matrimónio, cujos rituais associados assumem um significado baseado na cultura social e valores religiosos. Por outro lado, dos antigos costumes do casamento surgiram novas formas, que derivam de mudanças socioeconómicas. De uma maneira geral, esta dissertação baseia-se na abordagem teórica e na apresentação dos costumes de casamento, comparando a cultura matrimonial na China e em Portugal, desde a evolução das tradições até à fusão dos costumes de casamento nos dois países. Do ponto de vista da comunicação transcultural, o presente trabalho permite compreender melhor os costumes de casamento chinês e português, as semelhanças e diferenças entre as respetivas tradições.
The wedding custom is a common cultural phenomenon, but at the same time there are different traditions in China and Portugal. On one hand, from ancient times, people from both countries attached great importance to marriages. These rituals have their meaning based on social culture and religious values. On the other hand, from old marriage customs emerged with new forms, based on changes in social and economic life. In general, this dissertation is based on theoretical results and on the introduction of wedding customs, comparing the wedding culture in China and Portugal, from the evolution of bridal customs to the integration of the wedding customs of the two countries. From the point of view of cross-cultural communication, this dissertation allows people to better understand Chinese and Portuguese wedding customs, its similarities and differences.
婚礼习俗是普遍存在的现象,但同时在中国和葡萄牙有着不同的文化变现形式。一方面, 自古以来,两国人民都重视婚礼, 这些仪式在社会文化和宗教价值观方面具有其意义。另 一方面,古老的传统婚俗会随着社会、经济生活的发展变迁而演变出新的形式。本论文 对中葡两国的婚礼习俗进行了介绍,同时,还以这一领域的理论成果为参考,将中国和 葡萄牙的婚姻文化加以比较,并从跨文化交际的角度出发,通过分析两国婚姻习俗的发 展和演变,帮助我们更好地了解中国和葡萄牙婚姻习俗的异同。
TipoDissertação de mestrado
DescriçãoDissertação do mestrado em Estudos Interculturais Português/Chinês: Tradução, Formação e Comunicação Empresarial
URIhttps://hdl.handle.net/1822/79675
AcessoAcesso aberto
Aparece nas coleções:BUM - Dissertações de Mestrado
ELACH - Dissertações de Mestrado

Ficheiros deste registo:
Ficheiro Descrição TamanhoFormato 
Ying Zhao.pdfDissertação do Mestrado2,53 MBAdobe PDFVer/Abrir

Este trabalho está licenciado sob uma Licença Creative Commons Creative Commons

Partilhe no FacebookPartilhe no TwitterPartilhe no DeliciousPartilhe no LinkedInPartilhe no DiggAdicionar ao Google BookmarksPartilhe no MySpacePartilhe no Orkut
Exporte no formato BibTex mendeley Exporte no formato Endnote Adicione ao seu ORCID